Максимально допустимі залишки ДР "Ізофетамід" в продуктах (відповідно до законодавcтва США)
Загальна інформація
МДЗ - максимально допустимі залишки.
Назва | Isofetamid |
---|---|
Назва українською | Ізофетамід |
Максимально допустимі залишки в розрізі продуктів
Назва продукту | Назва продукту (англ) | МДЗ (ppm) | Визначено МДЗ | Закінчення дії | Лише для імпорту | Використання за призначенням CFR | Нечітко визначений продукт | Примітка до продукту | Визначення залишків | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Мигдаль | Almond | 0.01 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Мигдаль, лузга | Almond, hulls | 0.01 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Яблуко, вологі вичавки | Apple, wet pomace | 2 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Низькорослі ягоди підгрупа 13-07G | Berry, low growing, subgroup 13-07G | 4 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Чагарники, підгрупа 13-07В | Bushberry, subgroup 13-07B | 5 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Каніна підгрупа 13-07А | Caneberry, subgroup 13-07A | 4 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Канола, рафінована олія | Canola, refined oil | 0.03 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Вишня підгрупа 12-12А | Cherry subgroup 12-12A | 4 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Лляне масло | Flax, seed, oil | 0.03 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Зерняткові плоди, група 11-10 | Fruit, pome, group 11-10 | 0.6 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Фрукти, в'юнкі плодові рослини підгрупа 13-07F, крім ківі | Fruit, small, vine climbing, except fuzzy kiwifruit, subgroup 13-07F | 3 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Фрукти в'юнкі плодові рослини , крім винограду, підгрупа 13–07E | Fruit, small, vine climbing, except grape, subgroup 13–07E | 10 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Виноград, родзинки | Grape, raisin | 5 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Салат, головка | Lettuce, head | 5 | на рівні держави | Lettuce, head, US Definition: Lettuce, head; crisphead varieties only. | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | |||||
Салат, лист | Lettuce, leaf | 7 | на рівні держави | Lettuce, leaf, US Definition: Lettuce, leaf; cos (romaine), butterhead varieties. | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | |||||
Гірчиця, насіння, олія | Mustard, seed, oil | 0.03 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Горох і квасоля, сушені очищені, крім сої, підгрупа 6С | Pea and bean, dried shelled, except soybean, subgroup 6C | 0.04 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Горох і квасоля, сушені очищені, крім сої, підгрупа 6С | Pea and bean, dried shelled, except soybean, subgroup 6C | 0.04 | на рівні держави | The US classifies chickpea in both the bean and the pea categories. For chickpea only, the highest established pea or bean tolerance will apply to pesticide residues found in this commodity. | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | |||||
Горох і квасоля, сушені очищені, крім сої, підгрупа 6С | Pea and bean, dried shelled, except soybean, subgroup 6C | 0.04 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Горох і квасоля, сукулентні очищені, підгрупа 6В | Pea and bean, succulent shelled, subgroup 6B | 0.03 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Персик підгрупа 12-12В | Peach subgroup 12-12B | 3 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Слива підгрупа 12-12С | Plum subgroup 12-12C | 0.8 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Слива підгрупа 12-12С | Plum subgroup 12-12C | 0.8 | на рівні держави | так | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | |||||
Слива підгрупа 12-12С | Plum subgroup 12-12C | 0.8 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Слива, чорнослив, сушений | Plum, prune, dried | 1.5 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Ріпак підгрупа 20А | Rapeseed subgroup 20A | 0.015 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Кунжутна олія | Sesame, oil | 0.03 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. | ||||||
Бобові овочі , їстівні , підгрупа 6А | Vegetable, legume, edible podded, subgroup 6A | 1.5 | на рівні держави | Isofetamid: Tolerances are established for residues of the fungicide isofetamid, including its metabolites and degradates. Compliance with the tolerance levels is to be determined by measuring only isofetamid, N-[1,1-dimethyl-2-[2-methyl-4-(1-methylethoxy)phenyl]-2-oxoethyl]-3-methyl-2-thiophenecarboxamide. |
Пестициди під контролем
Проект Інформаційний агрегатор "Пестициди під контролем" став можливим завдяки підтримці американського народу, наданій через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) у рамках Програми USAID з аграрного і сільського розвитку (АГРО), яка виконується компанією Chemonics International.