Максимально допустимі залишки ДР "Хлороталоніл" в продуктах відповідно до Кодексу Аліментаріус
Загальна інформація
МДЗ - максимально допустимі залишки.
Назва | Chlorothalonil |
---|---|
Назва українською | Хлороталоніл |
Тип | Фунгіцид |
ADI/PTDI | 0-0.02 мг/кг маси тіла |
Пояснення | Для відповідності MRL для рослинних товарів: хлороталоніл. Для оцінки харчового споживання рослинних продуктів: хлороталоніл SDS-3701 (2,5,6-трихлор-4-гідроксиізофталонітрил), усе розглядається окремо. Для відповідності MRL та для оцінки споживання харчових продуктів тваринного походження: SDS-3701 (2,5,6-трихлор-4-гідроксиізофталонітрил). Залишок не є жиророзчинним. |
Пояснення (англ) | For compliance with MRL for plant commodities: Chlorothalonil. For estimation of dietary intake for plant commodities: Chlorothalonil SDS-3701 (2,5,6-trichloro-4-hydroxyisophthalonitrile), all considered separately. For compliance with MRL and for estimation of dietary intake for animal commodities: SDS-3701 (2,5,6-trichloro-4-hydroxyisophthalonitrile). The residue is not fat-soluble. |
Максимально допустимі залишки в розрізі продуктів
Код продукту | Назва продукту | МДЗ (мг/кг) | Рік встанов. | Особл. | Примітка | Примітка2 |
---|---|---|---|---|---|---|
VC 0046 | Бахчеві, крім кавуна Melons, except watermelon | 2.0 | 2011 | |||
VR 0583 | Хрін Horseradish | 1.0 | 2016 | |||
VB 0042 | Капустоцвіті ( підгрупа) Flowerhead brassicas (subgroup) | 5.0 | 2011 | |||
VB 0042 | Капустоцвіті ( включно броколі, китайську броколі Flowerhead brassicas (includes Broccoli: Broccoli, Chinese and cauliflower) | 5.0 | 2011 | |||
FB 0265 | Журавлина Cranberry | 5.0 | Withdrawal recommended (JMPR 2010). The CCPR decided to retain the CXL for four years under the periodic review, noting the manufacturers would submit supporting data for these commodities (43-34). The CCPR agreed to maintain the CXL for cranberry, until the submission of data for evaluation by the 2018 JMPR. (48-39). | |||
VA 0386 | Цибуля китайська Onion, Chinese | 10.0 | 2011 | |||
VB 0402 | Брюсельська капуста Brussels sprouts | 6.0 | 2011 | |||
FB 0021 | Смородина чорна, червона, біла Currants, black, red, white | 20.0 | 2011 | |||
SO 0697 | Арахіс Peanut | 0.1 | 2011 | |||
VA 0389 | Зелена цибуля Spring onion | 10.0 | 2011 | |||
VL 0464 | Мангольд Chard | 50.0 | 2013 | |||
FB 0268 | Аґрус Gooseberry | 20.0 | 2011 | |||
VS 0621 | Спаржа Asparagus | 0.01 | 2016 | (*) | ||
VC 0431 | Кабачки Squash, summer | 3.0 | 2011 | |||
VA 0387 | Цибуля валлійська Onion, Welsh | 10.0 | 2011 | |||
VR 0075 | Коренеплоди та бульби Root and tuber vegetables | 0.3 | 2016 | (except horseradish) | ||
MM 0095 | М'ясо (від ссавців, крім морських) Meat (from mammals other than marine mammals) | 0.02 | 2011 | |||
VA 0384 | Цибуля-порей Leek | 40.0 | 2011 | |||
VS 0624 | Селера Celery | 20.0 | 2011 | |||
VC 0425 | Корнішон Gherkin | 3.0 | 2011 | |||
VA 0388 | Шалот Shallot | 1.5 | 2016 | |||
VO 0051 | Перець Peppers | 7.0 | 2016 | |||
PO 0113 | Шкіра птиці Poultry skin | 0.01 | 2011 | |||
PF 0111 | Жир птиці Poultry fats | 0.01 | 2011 | |||
MO 0105 | Їстівні субпродукти (ссавці) Edible offal (mammalian) | 0.2 | 2011 | |||
FB 0275 | Полуниця Strawberry | 5.0 | 2011 | |||
HS 0444 | Перець чилі, сушений Peppers chili, dried | 70.0 | 2016 | |||
FI 0327 | Банан Banana | 15.0 | 2013 | |||
MF 0100 | Жири ссавців (крім молочних жирів) Mammalian fats (except milk fats) | 0.07 | 2011 | |||
FI 0350 | Папайя Papaya | 20.0 | 2011 | |||
PM 0110 | М'ясо птиці Poultry meat | 0.01 | 2011 | |||
ML 0106 | Молоко Milks | 0.07 | 2011 | |||
FS 0013 | Вишні Cherries | 3.0 | 2016 | |||
FS 2001 | Персики (включаючи абрикоси та нектарин) (підгрупа) Peaches (including apricots and nectarine) (subgroup) | 1.5 | 2016 | |||
VC 0424 | Огірок Cucumber | 3.0 | 2011 | |||
VO 0448 | Томат Tomato | 5.0 | 2016 | |||
VD 0070 | Бобові Pulses | 1.0 | 2011 | |||
TN 0675 | Фісташка Pistachio nuts | 0.3 | 2016 | |||
DV 0604 | Женьшень, сушений, включаючи червоний женьшень Ginseng, dried including red ginseng | 2.0 | 2016 | |||
FB 0269 | Виноград Grapes | 3.0 | 2011 | |||
VA 0385 | Ріпчаста цибуля Onion, bulb | 1.5 | 2016 | |||
PO 0111 | Птиця, їстівні субпродукти Poultry, edible offal of | 0.07 | 2011 | |||
VS 0627 | Ревінь Rhubarb | 7.0 | 2016 |
Пояснення особливостей:
- (*): На межі визначення або близько до неї.
- (fat): (для м'яса) MRL/EMRL застосовується до жиру м'яса.
- Po: MRL передбачає обробку товару після збору врожаю.
- PoP: (для оброблених харчових продуктів) MRL враховує обробку основного харчового продукту після збору врожаю.
- F: (для молока) Залишки є жиророзчинними, і МДЗ для молочних продуктів визначено на основі «Максимальні рівні залишків за Кодексом/Максимальні рівні залишків на межі для молока та молочних продуктів».
- E: (тільки для MRL) MRL базується на залишках сторонніх продуктів.
Пестициди під контролем
Проект Інформаційний агрегатор "Пестициди під контролем" став можливим завдяки підтримці американського народу, наданій через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) у рамках Програми USAID з аграрного і сільського розвитку (АГРО), яка виконується компанією Chemonics International.