Максимально допустимі залишки ДР "Дихлобеніл" в продуктах відповідно до Кодексу Аліментаріус
Загальна інформація
МДЗ - максимально допустимі залишки.
Назва | Dichlobenil |
---|---|
Назва українською | Дихлобеніл |
Тип | Гербіцид |
ADI/PTDI | 0-0.01 мг/кг маси тіла |
Пояснення | Для відповідності MRL та для оцінки харчового споживання рослинних і тваринних продуктів: 2,6-дихлорбензамід. Залишок не є жиророзчинним. |
Пояснення (англ) | For compliance with the MRL and for estimation of dietary intake for plant and animal commodities: 2,6-dichlorobenzamide. The residue is not fat soluble. |
Максимально допустимі залишки в розрізі продуктів
Код продукту | Назва продукту | МДЗ (мг/кг) | Рік встанов. | Особл. | Примітка | Примітка2 |
---|---|---|---|---|---|---|
FB 2005 | Очеретяна ягода Cane berries | 0.2 | 2015 | |||
VS 0624 | Селера Celery | 0.07 | 2015 | |||
VO 0050 | Плодоносні овочі крім гарбузових Fruiting vegetables other than cucurbits | 0.01 | 2015 | (*) | (except sweetcorn and mushrooms) | |
JF 0269 | Виноградний сік Grape juice | 0.07 | 2015 | |||
PE 0112 | Яйця Eggs | 0.03 | 2015 | |||
PF 0111 | Жир птиці Poultry fats | 0.02 | 2015 | |||
VC 0045 | Плодоносні овочі, гарбузові Fruiting vegetables, cucurbits | 0.01 | 2015 | (*) | ||
VD 0070 | Бобові Pulses | 0.01 | 2015 | (*) | ||
GC 0080 | Зернові культури Cereal grains | 0.01 | 2015 | (*) | ||
DF 0269 | Виноград сушений (=смородина, родзинки і кишмиш) Dried grapes (=currants, raisins and sultanas) | 0.15 | 2015 | |||
VL 0053 | Листові овочі Leafy vegetables | 0.3 | 2015 | |||
VA 0385 | Ріпчаста цибуля Onion, bulb | 0.01 | 2015 | (*) | ||
AS 0081 | Солома і фураж (сухий) зернових злаків Straw and fodder (dry) of cereal grains | 0.4 | 2015 | |||
PO 0111 | Птиця, їстівні субпродукти Poultry, edible offal of | 0.1 | 2015 | |||
PM 0110 | М'ясо птиці Poultry meat | 0.03 | 2015 | |||
VA 0387 | Цибуля валлійська Onion, Welsh | 0.02 | 2015 | |||
FB 0269 | Виноград Grapes | 0.05 | 2015 | |||
MF 0100 | Жири ссавців (крім молочних жирів) Mammalian fats (except milk fats) | 0.01 | 2015 | (*) | ||
ML 0106 | Молоко Milks | 0.01 | 2015 | (*) | ||
MM 0095 | М'ясо (від ссавців, крім морських) Meat (from mammals other than marine mammals) | 0.01 | 2015 | (*) | ||
HS 0444 | Перець чилі, сушений Peppers chili, dried | 0.01 | 2015 | (*) | ||
MO 0105 | Їстівні субпродукти (ссавці) Edible offal (mammalian) | 0.04 | 2015 | |||
VB 0040 | Капустяні ( капуста та качани капусти, головки капусти, суцвіття Brassica (cole or cabbage) vegetables, head cabbage, flowerhead brassicas | 0.05 | 2015 |
Пояснення особливостей:
- (*): На межі визначення або близько до неї.
- (fat): (для м'яса) MRL/EMRL застосовується до жиру м'яса.
- Po: MRL передбачає обробку товару після збору врожаю.
- PoP: (для оброблених харчових продуктів) MRL враховує обробку основного харчового продукту після збору врожаю.
- F: (для молока) Залишки є жиророзчинними, і МДЗ для молочних продуктів визначено на основі «Максимальні рівні залишків за Кодексом/Максимальні рівні залишків на межі для молока та молочних продуктів».
- E: (тільки для MRL) MRL базується на залишках сторонніх продуктів.
Пестициди під контролем
Проект Інформаційний агрегатор "Пестициди під контролем" став можливим завдяки підтримці американського народу, наданій через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) у рамках Програми USAID з аграрного і сільського розвитку (АГРО), яка виконується компанією Chemonics International.