Максимально допустимі залишки ДР "Динотефуран" в продуктах відповідно до Кодексу Аліментаріус
Загальна інформація
МДЗ - максимально допустимі залишки.
Назва | Dinotefuran |
---|---|
Назва українською | Динотефуран |
Тип | Інсектицид |
ADI/PTDI | 0-0.2 мг/кг маси тіла |
Пояснення | Для відповідності MRL для рослинних товарів: динотефуран. Для оцінки споживання продуктів рослинного походження з їжею: сума динотефурану, 1-метил-3-(тетрагідро-3фурилметил) сечовини (UF) і 1-метил-3-(тетрагідро-3фурилметил)гуанідієвого диводню (DN), виражена як динотефуран. Для відповідності MRL та оцінки харчового споживання для тваринницьких товарів: сума динотефурану, 1-метил-3-(тетрагідро-3фурилметил) сечовини (UF), виражена як динотефуран. Залишок не є жиророзчинним. |
Пояснення (англ) | For compliance with the MRL for plant commodities: Dinotefuran. For estimation of dietary intake for plant commodities: Sum of dinotefuran, 1-methyl-3-(tetrahydro-3furylmethyl) urea (UF) and 1-methyl-3-(tetrahydro-3furylmethyl)guanidium dihydrogen (DN) expressed as dinotefuran. For compliance with the MRL and estimation of dietary intake for animal commodities: Sum of dinotefuran, 1-methyl-3-(tetrahydro-3furylmethyl) urea (UF) expressed as dinotefuran. The residue is not fat soluble. |
Максимально допустимі залишки в розрізі продуктів
Код продукту | Назва продукту | МДЗ (мг/кг) | Рік встанов. | Особл. | Примітка | Примітка2 |
---|---|---|---|---|---|---|
MO 0105 | Їстівні субпродукти (ссавці) Edible offal (mammalian) | 0.1 | 2013 | |||
ML 0106 | Молоко Milks | 0.1 | 2013 | |||
VS 0624 | Селера Celery | 0.6 | 2013 | |||
FB 0265 | Журавлина Cranberry | 0.15 | 2013 | |||
GC 0649 | Рис Rice | 8.0 | 2013 | |||
FS 0247 | Персик Peach | 0.8 | 2013 | |||
PO 0111 | Птиця, їстівні субпродукти Poultry, edible offal of | 0.02 | 2013 | (*) | ||
FS 0245 | Нектарин Nectarine | 0.8 | 2013 | |||
PE 0112 | Яйця Eggs | 0.02 | 2013 | (*) | ||
FB 0269 | Виноград Grapes | 0.9 | 2013 | |||
CM 1205 | Рис шліфований Rice, polished | 0.3 | 2013 | |||
VC 0045 | Плодоносні овочі, гарбузові Fruiting vegetables, cucurbits | 0.5 | 2013 | |||
VB 0040 | Капустяні ( капуста та качани капусти, головки капусти, суцвіття Brassica (cole or cabbage) vegetables, head cabbage, flowerhead brassicas | 2.0 | 2013 | |||
MM 0095 | М'ясо (від ссавців, крім морських) Meat (from mammals other than marine mammals) | 0.1 | 2013 | |||
VL 0473 | Крес-салат Watercress | 7.0 | 2013 | |||
AS 0649 | Рисова солома і корм, сухі Rice straw and fodder, dry | 6.0 | 2013 | |||
VO 0050 | Плодоносні овочі крім гарбузових Fruiting vegetables other than cucurbits | 0.5 | 2013 | (except sweet corn and mushrooms) | ||
VA 0385 | Ріпчаста цибуля Onion, bulb | 0.1 | 2013 | |||
PM 0110 | М'ясо птиці Poultry meat | 0.02 | 2013 | (*) | ||
SO 0691 | Насіння бавовни Cotton seed | 0.2 | 2013 | |||
VA 0389 | Зелена цибуля Spring onion | 4.0 | 2013 | |||
HS 0444 | Перець чилі, сушений Peppers chili, dried | 5.0 | 2013 | |||
DF 0269 | Виноград сушений (=смородина, родзинки і кишмиш) Dried grapes (=currants, raisins and sultanas) | 3.0 | 2013 | |||
VL 0053 | Листові овочі Leafy vegetables | 6.0 | 2013 | (except watercress) |
Пояснення особливостей:
- (*): На межі визначення або близько до неї.
- (fat): (для м'яса) MRL/EMRL застосовується до жиру м'яса.
- Po: MRL передбачає обробку товару після збору врожаю.
- PoP: (для оброблених харчових продуктів) MRL враховує обробку основного харчового продукту після збору врожаю.
- F: (для молока) Залишки є жиророзчинними, і МДЗ для молочних продуктів визначено на основі «Максимальні рівні залишків за Кодексом/Максимальні рівні залишків на межі для молока та молочних продуктів».
- E: (тільки для MRL) MRL базується на залишках сторонніх продуктів.
Пестициди під контролем
Проект Інформаційний агрегатор "Пестициди під контролем" став можливим завдяки підтримці американського народу, наданій через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) у рамках Програми USAID з аграрного і сільського розвитку (АГРО), яка виконується компанією Chemonics International.