Максимально допустимі залишки ДР "Флутріафол" в продуктах відповідно до Кодексу Аліментаріус
Загальна інформація
МДЗ - максимально допустимі залишки.
Назва | Flutriafol |
---|---|
Назва українською | Флутріафол |
Тип | Фунгіцид |
ADI/PTDI | 0–0.01 мг/кг маси тіла |
Пояснення | Для відповідності MRL та для оцінки харчового споживання рослинних і тваринних продуктів: флутріафол. Залишок жиророзчинний. |
Пояснення (англ) | For compliance with the MRL and for estimation of dietary intake for plant and animal commodities: Flutriafol. The residue is fat-soluble. |
Максимально допустимі залишки в розрізі продуктів
Код продукту | Назва продукту | МДЗ (мг/кг) | Рік встанов. | Особл. | Примітка | Примітка2 |
---|---|---|---|---|---|---|
AV 0596 | Листя або бадилля цукрових буряків (сухі) Sugar beet leaves or tops (dry) | 3.0 | 2016 | (dw) | ||
PF 0111 | Жир птиці Poultry fats | 0.02 | 2016 | |||
AL 0697 | Кормовий арахіс Peanut fodder | 20.0 | 2012 | |||
FS 2001 | Персики (включаючи абрикоси та нектарин) (підгрупа) Peaches (including apricots and nectarine) (subgroup) | 0.6 | 2016 | |||
CM 0654 | Висівки пшеничні, необроблені Wheat bran, unprocessed | 0.3 | 2012 | |||
PO 0111 | Птиця, їстівні субпродукти Poultry, edible offal of | 0.03 | 2016 | |||
VO 0051 | Перець Peppers | 1.0 | 2016 | |||
GC 0651 | Сорго Sorghum | 1.5 | 2016 | |||
VS 0624 | Селера Celery | 3.0 | 2016 | |||
MF 0100 | Жири ссавців (крім молочних жирів) Mammalian fats (except milk fats) | 0.02 | 2016 | |||
FI 0327 | Банан Banana | 0.3 | 2012 | |||
VC 0045 | Плодоносні овочі, гарбузові Fruiting vegetables, cucurbits | 0.3 | 2016 | |||
VB 0040 | Капустяні ( капуста та качани капусти, головки капусти, суцвіття Brassica (cole or cabbage) vegetables, head cabbage, flowerhead brassicas | 1.5 | 2016 | |||
ML 0106 | Молоко Milks | 0.01 | 2016 | (*) | ||
FS 0013 | Вишні Cherries | 0.8 | 2016 | |||
AS 0654 | Пшенична солома і фураж, сухі Wheat straw and fodder, dry | 8.0 | 2012 | |||
SO 0691 | Насіння бавовни Cotton seed | 0.5 | 2016 | |||
FP 0009 | Зерняткові плоди Pome fruits | 0.4 | 2016 | |||
DF 0014 | Чорнослив, сушений Prunes, dried | 0.9 | 2016 | |||
FB 0269 | Виноград Grapes | 0.8 | 2013 | |||
SB 0716 | Кавові зерна Coffee beans | 0.15 | 2012 | |||
SO 0697 | Арахіс Peanut | 0.15 | 2012 | |||
VO 0448 | Томат Tomato | 0.8 | 2016 | |||
SO 0495 | Насіння ріпаку Rape seed | 0.5 | 2016 | |||
VL 0482 | Качанний салат Lettuce, head | 1.5 | 2016 | |||
AS 0645 | Кукурудза фураж (сухий) Maize fodder (dry) | 20.0 | 2016 | |||
GC 0645 | Кукурудза Maize | 0.01 | 2016 | (*) | ||
PM 0110 | М'ясо птиці Poultry meat | 0.01 | 2016 | (*) | ||
DF 0269 | Виноград сушений (=смородина, родзинки і кишмиш) Dried grapes (=currants, raisins and sultanas) | 2.0 | 2013 | |||
VD 0541 | Соєві боби (сухі) Soya bean (dry) | 0.4 | 2012 | |||
PE 0112 | Яйця Eggs | 0.01 | 2016 | (*) | ||
FS 0014 | Сливи (включаючи свіжий чорнослив) Plums (including fresh prunes) | 0.4 | 2016 | |||
VR 0596 | Цукрові буряки Sugar beet | 0.02 | 2016 | |||
HS 0444 | Перець чилі, сушений Peppers chili, dried | 10.0 | 2012 | |||
GC 0654 | Пшениця Wheat | 0.15 | 2012 | |||
AS 0651 | Солома сорго та кормова, суха Sorghum straw and fodder, dry | 7.0 | 2016 | |||
FB 0275 | Полуниця Strawberry | 1.5 | 2016 | |||
MM 0095 | М'ясо (від ссавців, крім морських) Meat (from mammals other than marine mammals) | 0.02 | 2016 | (fat) |
Пояснення особливостей:
- (*): На межі визначення або близько до неї.
- (fat): (для м'яса) MRL/EMRL застосовується до жиру м'яса.
- Po: MRL передбачає обробку товару після збору врожаю.
- PoP: (для оброблених харчових продуктів) MRL враховує обробку основного харчового продукту після збору врожаю.
- F: (для молока) Залишки є жиророзчинними, і МДЗ для молочних продуктів визначено на основі «Максимальні рівні залишків за Кодексом/Максимальні рівні залишків на межі для молока та молочних продуктів».
- E: (тільки для MRL) MRL базується на залишках сторонніх продуктів.
Пестициди під контролем
Проект Інформаційний агрегатор "Пестициди під контролем" став можливим завдяки підтримці американського народу, наданій через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) у рамках Програми USAID з аграрного і сільського розвитку (АГРО), яка виконується компанією Chemonics International.