Максимально допустимі залишки ДР "Спінеторам" в продуктах відповідно до Кодексу Аліментаріус
Загальна інформація
МДЗ - максимально допустимі залишки.
Назва | Spinetoram |
---|---|
Назва українською | Спінеторам |
Тип | Інсектицид |
ADI/PTDI | 0-0.05 мг/кг маси тіла |
Пояснення | Для відповідності MRL для рослинних і тваринних товарів: Spinetoram. Для оцінки споживання продуктів рослинного і тваринного походження з їжею: спінетораму та N-деметил і N-форміл метаболіти основного компонента спінетораму. Залишок жиророзчинний. |
Пояснення (англ) | For compliance with MRLs for plant and animal commodities: Spinetoram. For estimation of dietary intake for plant and animal commodities: Spinetoram and N-demethyl and N-formyl metabolites of the major spinetoram component. The residue is fat soluble. |
Максимально допустимі залишки в розрізі продуктів
Код продукту | Назва продукту | МДЗ (мг/кг) | Рік встанов. | Особл. | Примітка | Примітка2 |
---|---|---|---|---|---|---|
FS 0247 | Персик Peach | 0.3 | 2013 | |||
VA 0387 | Цибуля валлійська Onion, Welsh | 0.8 | 2013 | |||
FM 0183 | Молочні жири Milk fats | 0.15 | 2018 | |||
VO 0051 | Перець Peppers | 0.4 | 2018 | (except martynia, okra and roselle) | ||
VA 0384 | Цибуля-порей Leek | 0.05 | 2018 | |||
PF 0111 | Жир птиці Poultry fats | 0.01 | 2018 | (*) | ||
FI 0326 | Авокадо Avocado | 0.3 | 2018 | |||
VL 0483 | Листовий салат Lettuce, leaf | 10.0 | 2009 | |||
VA 0389 | Зелена цибуля Spring onion | 0.8 | 2013 | |||
FC 0003 | Мандарини (включаючи мандариноподібні гібриди) (підгрупа) Mandarins (including mandarin-like hybrids) (subgroup) | 0.15 | 2018 | |||
FS 0013 | Вишні Cherries | 0.09 | 2018 | |||
VR 0596 | Цукрові буряки Sugar beet | 0.01 | 2009 | (*) | ||
FS 0245 | Нектарин Nectarine | 0.3 | 2013 | |||
MO 0105 | Їстівні субпродукти (ссавці) Edible offal (mammalian) | 0.1 | 2019 | |||
FB 0269 | Виноград Grapes | 0.3 | 2013 | |||
MF 0100 | Жири ссавців (крім молочних жирів) Mammalian fats (except milk fats) | 1.0 | 2018 | |||
AS 0649 | Рисова солома і корм, сухі Rice straw and fodder, dry | 1.5 | 2018 | |||
VC 2039 | Плодоносні овочі, гарбузові - огірки та літні кабачки (підгрупа) Fruiting vegetables, cucurbits - cucumbers and summer squashes (subgroup) | 0.04 | 2018 | |||
VC 2039 | Плодоноcні овочі, гарбузові - огірки та літні кабачки (підгрупа) Fruiting vegetables, cucurbits - cucumbers and summer squashes (subgroup) | 0.04 | 2018 | |||
VO 0448 | Томат Tomato | 0.06 | 2009 | |||
FI 0343 | Лічі Litchi | 0.01 | 2018 | |||
PO 0111 | Птиця, їстівні субпродукти Poultry, edible offal of | 0.01 | 2018 | (*) | ||
FS 0014 | Сливи (включаючи свіжий чорнослив) Plums (including fresh prunes) | 0.09 | 2018 | |||
GC 0645 | Кукурудза Maize | 0.01 | 2018 | (*) | ||
AS 0447 | Кормова солодка кукурудза Sweet corn fodder | 0.15 | 2018 | |||
FI 0351 | Маракуйя Passion fruit | 0.4 | 2018 | |||
FP 0009 | Зерняткові плоди Pome fruits | 0.05 | 2009 | |||
TN 0085 | Лісові горіхи Tree nuts | 0.01 | 2009 | |||
FT 0305 | Столові оливки Table olives | 0.07 | 2018 | |||
FB 0020 | Чорниця Blueberries | 0.2 | 2013 | |||
ML 0106 | Молоко Milks | 0.02 | 2018 | |||
VS 0624 | Селера Celery | 6.0 | 2013 | |||
HS 0444 | Перець чилі, сушений Peppers chili, dried | 4.0 | 2018 | |||
FS 0240 | Абрикос Apricot | 0.15 | 2018 | |||
CM 0649 | Рис, очищений Rice, husked | 0.02 | 2018 | (*) | ||
FC 0004 | Апельсини кисло-солодкі (включаючи апельсиноподібні гібриди) (підгрупа) Oranges, sweet, sour (including Orange-like hybrids) (subgroup) | 0.07 | 2009 | |||
VL 0482 | Качанний салат Lettuce, head | 10.0 | 2009 | |||
FB 0272 | Малина, червона, чорна Raspberries, red, black | 0.8 | 2013 | |||
FB 0275 | Полуниця Strawberry | 0.15 | 2018 | |||
VD 0541 | Соєві боби (сухі) Soya bean (dry) | 0.01 | 2018 | (*) | ||
VL 0502 | Шпинат Spinach | 8.0 | 2013 | |||
FB 0021 | Смородина чорна, червона, біла Currants, black, red, white | 0.5 | 2018 | |||
FI 0345 | Манго Mango | 0.01 | 2018 | (*) | ||
PM 0110 | М'ясо птиці Poultry meat | 0.01 | 2018 | (*) (fat) | ||
PE 0112 | Яйця Eggs | 0.01 | 2018 | (*) | ||
VB 0040 | Капустяні ( капуста та качани капусти, головки капусти, суцвіття Brassica (cole or cabbage) vegetables, head cabbage, flowerhead brassicas | 0.3 | 2013 | |||
VR 0589 | Картопля Potato | 0.01 | 2018 | (*) | ||
VP 0061 | Боби, крім садового бобу та сої Beans, except broad bean and soya bean | 0.05 | 2013 | (green pods and immature seeds) | ||
MM 0095 | М'ясо (від ссавців, крім морських) Meat (from mammals other than marine mammals) | 1.0 | 2018 | (fat) | ||
VA 0385 | Ріпчаста цибуля Onion, bulb | 0.01 | 2013 | (*) | ||
SO 0691 | Насіння бавовни Cotton seed | 0.01 | 2018 | (*) | ||
VC 0046 | Бахчеві, крім кавуна Melons, except watermelon | 0.01 | 2018 | (*) |
Пояснення особливостей:
- (*): На межі визначення або близько до неї.
- (fat): (для м'яса) MRL/EMRL застосовується до жиру м'яса.
- Po: MRL передбачає обробку товару після збору врожаю.
- PoP: (для оброблених харчових продуктів) MRL враховує обробку основного харчового продукту після збору врожаю.
- F: (для молока) Залишки є жиророзчинними, і МДЗ для молочних продуктів визначено на основі «Максимальні рівні залишків за Кодексом/Максимальні рівні залишків на межі для молока та молочних продуктів».
- E: (тільки для MRL) MRL базується на залишках сторонніх продуктів.
Пестициди під контролем
Проект Інформаційний агрегатор "Пестициди під контролем" став можливим завдяки підтримці американського народу, наданій через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) у рамках Програми USAID з аграрного і сільського розвитку (АГРО), яка виконується компанією Chemonics International.