Максимально допустимі залишки ДР "Азоксистробін" в продуктах відповідно до Кодексу Аліментаріус
Загальна інформація
МДЗ - максимально допустимі залишки.
Назва | Azoxystrobin |
---|---|
Назва українською | Азоксистробін |
Тип | Фунгіцид |
ADI/PTDI | 0-0.2 мг/кг маси тіла |
Пояснення | Для відповідності MRL та для оцінки впливу харчових продуктів рослинного та тваринного походження: Азоксистробін. Залишок жиророзчинний. |
Пояснення (англ) | For compliance with the MRL and for estimation of dietary exposure for plant and animal commodities: Azoxystrobin. The residue is fat-soluble. |
Максимально допустимі залишки в розрізі продуктів
Код продукту | Назва продукту | МДЗ (мг/кг) | Рік встанов. | Особл. | Примітка | Примітка2 |
---|---|---|---|---|---|---|
VC 0045 | Плодоносні овочі, гарбузові Fruiting vegetables, cucurbits | 1.0 | 2009 | |||
PM 0110 | М'ясо птиці Poultry meat | 0.01 | 2009 | (*) | ||
AL 0541 | Соєві боби кормові Soya bean fodder | 100.0 | 2009 | |||
VA 0035 | Цибулинні овочі (група) Bulb vegetables (group) | 10.0 | 2009 | |||
VD 0070 | Бобові Pulses | 0.07 | 2014 | (except soya beans) | ||
AL 0072 | Горохове сіно або горох кормовий (сухий) Pea hay or pea fodder (dry) | 20.0 | 2014 | |||
FB 0018 | Ягоди та інші дрібні фрукти Berries and other small fruits | 5.0 | 2009 | Except cranberry, grapes and strawberry | ||
FI 0345 | Манго Mango | 0.7 | 2009 | |||
FB 0265 | Журавлина Cranberry | 0.5 | 2009 | |||
GS 0659 | Цукрова тростина Sugar cane | 0.05 | 2018 | |||
GC 0653 | Тритикале Triticale | 0.2 | 2009 | |||
GC 0640 | Ячмінь Barley | 1.5 | 2014 | |||
GC 0649 | Рис Rice | 5.0 | 2009 | |||
AS 0081 | Солома і фураж (сухий) зернових злаків Straw and fodder (dry) of cereal grains | 15.0 | 2014 | (except maize and sorghum) | ||
PO 0111 | Птиця, їстівні субпродукти Poultry, edible offal of | 0.01 | 2009 | (*) | ||
VD 0541 | Соєві боби (сухі) Soya bean (dry) | 0.5 | 2009 | |||
VL 2832 | Цикорій Вітлуф (паростки) Witloof chicory (sprouts) | 0.3 | 2009 | |||
PE 0112 | Яйця Eggs | 0.01 | 2009 | (*) | ||
VO 0050 | Плодоносні овочі крім гарбузових Fruiting vegetables other than cucurbits | 3.0 | 2009 | Except mushrooms and sweet corn | ||
FB 0269 | Виноград Grapes | 2.0 | 2009 | |||
GC 0654 | Пшениця Wheat | 0.2 | 2009 | |||
FB 0275 | Полуниця Strawberry | 10.0 | 2009 | |||
TN 0085 | Лісові горіхи Tree nuts | 0.01 | 2009 | |||
GC 0647 | Овес Oats | 1.5 | 2014 | |||
FI 2540 | Пітайя Pitaya | 0.3 | 2018 | |||
VP 0060 | Бобові овочі Legume vegetables | 3.0 | 2009 | |||
DH 1100 | Хміль сухий Hops, dry | 30.0 | 2009 | |||
GC 0651 | Сорго Sorghum | 10.0 | 2014 | |||
DM 0604 | Женьшень, екстракти Ginseng, extracts | 0.5 | 2013 | |||
FT 0289 | Карамбола Carambola | 0.1 | 2013 | |||
SB 0716 | Кавові зерна Coffee beans | 0.03 | 2014 | |||
HH 0092 | Трави Herbs | 70.0 | 2009 | |||
VL 0482 | Качанний салат Lettuce, head | 3.0 | 2009 | |||
VR 0075 | Коренеплоди та бульби Root and tuber vegetables | 1.0 | 2014 | (except potato) | ||
VS 0620 | Артишок справжній Artichoke, globe | 5.0 | 2009 | |||
VR 0589 | Картопля Potato | 7.0 | 2014 | Po | ||
AS 0645 | Кукурудза фураж (сухий) Maize fodder (dry) | 40.0 | ||||
VS 0621 | Спаржа Asparagus | 0.01 | 2009 | (*) | ||
ML 0106 | Молоко Milks | 0.01 | 2009 | |||
SO 0702 | Насіння соняшнику Sunflower seed | 0.5 | 2009 | |||
MO 0105 | Їстівні субпродукти (ссавці) Edible offal (mammalian) | 0.07 | 2009 | |||
AL 0697 | Кормовий арахіс Peanut fodder | 30.0 | 2009 | |||
OR 0645 | Кукурудзяна олія, їстівна Maize oil, edible | 0.1 | 2009 | |||
HS 0444 | Перець чилі, сушений Peppers chili, dried | 30.0 | 2009 | |||
SO 0691 | Насіння бавовни Cotton seed | 0.7 | 2009 | |||
GC 0650 | Жито Rye | 0.2 | 2009 | |||
VS 0624 | Селера Celery | 5.0 | 2009 | |||
MM 0095 | М'ясо (від ссавців, крім морських) Meat (from mammals other than marine mammals) | 0.05 | 2009 | (fat) | ||
AM 0660 | Лушпиння мигдалю Almond hulls | 7.0 | 2009 | |||
DH 0170 | Сушені трави Dried herbs | 300.0 | 2009 | Except hops (dry) | ||
VR 0604 | Женьшень Ginseng | 0.1 | 2012 | |||
FM 0183 | Молочні жири Milk fats | 0.03 | 2009 | |||
VL 0483 | Листовий салат Lettuce, leaf | 3.0 | 2009 | |||
GC 0645 | Кукурудза Maize | 0.02 | 2009 | |||
DV 0604 | Женьшень, сушений, включаючи червоний женьшень Ginseng, dried including red ginseng | 0.3 | 2013 | |||
SO 0697 | Арахіс Peanut | 0.2 | 2009 | |||
FC 0001 | Цитрусові фрукти Citrus fruits | 15.0 | 2009 | |||
SO 0495 | Насіння ріпаку Rape seed | 0.5 | 2018 | |||
TN 0675 | Фісташка Pistachio nuts | 1.0 | 2009 | |||
FI 0327 | Банан Banana | 2.0 | 2009 | |||
FI 0354 | Подорожник Plantain | 2.0 | 2009 | |||
VB 0040 | Капустяні ( капуста та качани капусти, головки капусти, суцвіття Brassica (cole or cabbage) vegetables, head cabbage, flowerhead brassicas | 5.0 | 2009 | |||
FI 0350 | Папайя Papaya | 0.3 | 2009 | |||
FS 0012 | Плоди кісточкові Stone fruits | 2.0 | 2009 | |||
AS 0651 | Солома сорго та кормова, суха Sorghum straw and fodder, dry | 30.0 | 2014 |
Пояснення особливостей:
- (*): На межі визначення або близько до неї.
- (fat): (для м'яса) MRL/EMRL застосовується до жиру м'яса.
- Po: MRL передбачає обробку товару після збору врожаю.
- PoP: (для оброблених харчових продуктів) MRL враховує обробку основного харчового продукту після збору врожаю.
- F: (для молока) Залишки є жиророзчинними, і МДЗ для молочних продуктів визначено на основі «Максимальні рівні залишків за Кодексом/Максимальні рівні залишків на межі для молока та молочних продуктів».
- E: (тільки для MRL) MRL базується на залишках сторонніх продуктів.
Пестициди під контролем
Проект Інформаційний агрегатор "Пестициди під контролем" став можливим завдяки підтримці американського народу, наданій через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) у рамках Програми USAID з аграрного і сільського розвитку (АГРО), яка виконується компанією Chemonics International.