Максимально допустимі залишки ДР "Метоксифенозид" в продуктах відповідно до Кодексу Аліментаріус
Загальна інформація
МДЗ - максимально допустимі залишки.
Назва | Methoxyfenozide |
---|---|
Назва українською | Метоксифенозид |
Тип | Інсектицид |
ADI/PTDI | 0-0.1 мг/кг маси тіла |
Пояснення | Для відповідності MRL та для оцінки харчового споживання рослинних і тваринних продуктів: метоксифенозид. Залишок є жиророзчинним, але не класифікується як жиророзчинний щодо його розподілу в молоці. |
Пояснення (англ) | For compliance with the MRL and for estimation of dietary intake for plant and animal commodities: Methoxyfenozide. The residue is fat-soluble, but is not classified as fat-soluble with respect to its distribution in milk. |
Максимально допустимі залишки в розрізі продуктів
Код продукту | Назва продукту | МДЗ (мг/кг) | Рік встанов. | Особл. | Примітка | Примітка2 |
---|---|---|---|---|---|---|
VP 0063 | Горох (стручки і сукулент = незріле насіння) Peas (pods and succulent=immature seeds) | 2.0 | 2013 | |||
VL 0482 | Качанний салат Lettuce, head | 15.0 | 2005 | |||
FI 0326 | Авокадо Avocado | 0.7 | 2010 | |||
MF 0100 | Жири ссавців (крім молочних жирів) Mammalian fats (except milk fats) | 0.3 | 2013 | |||
VR 0494 | Редька Radish | 0.4 | 2010 | |||
VD 0072 | Горох (сухий) Peas (dry) | 5.0 | 2013 | |||
VB 0041 | Качанна капуста Cabbages, head | 7.0 | 2005 | |||
VR 0577 | Морква Carrot | 0.5 | 2010 | |||
VL 0494 | Листя редиски (включаючи бадилля редиски) Radish leaves (including radish tops) | 7.0 | 2010 | |||
SO 0691 | Насіння бавовни Cotton seed | 7.0 | 2005 | |||
PO 0111 | Птиця, їстівні субпродукти Poultry, edible offal of | 0.01 | 2005 | (*) | ||
VP 0526 | Квасоля звичайна (стручки та/або незріле насіння) Common bean (pods and/or immature seeds) | 2.0 | 2010 | |||
HS 0444 | Перець чилі, сушений Peppers chili, dried | 20.0 | 2006 | |||
TN 0085 | Лісові горіхи Tree nuts | 0.1 | 2005 | |||
VO 0051 | Перець Peppers | 2.0 | 2005 | |||
VD 0071 | Квасоля ( суха) Beans (dry) | 0.5 | 2010 | |||
VB 0400 | Брокколі Broccoli | 3.0 | 2005 | |||
VP 0062 | Квасоля, очищена Beans, shelled | 0.3 | 2010 | |||
AM 0660 | Лушпиння мигдалю Almond hulls | 50.0 | 2005 | |||
FS 0012 | Плоди кісточкові Stone fruits | 2.0 | 2005 | |||
PE 0112 | Яйця Eggs | 0.01 | 2005 | |||
SO 0697 | Арахіс Peanut | 0.03 | 2010 | |||
VD 0527 | Вігна (суха) Cowpea (dry) | 5.0 | 2010 | |||
FB 0265 | Журавлина Cranberry | 0.7 | 2010 | |||
FB 0275 | Полуниця Strawberry | 2.0 | 2010 | |||
FI 0350 | Папайя Papaya | 1.0 | 2010 | |||
PM 0110 | М'ясо птиці Poultry meat | 0.01 | 2005 | (*) | ||
OR 0697 | Арахісова олія, харчова Peanut oil, edible | 0.1 | 2010 | |||
MO 0105 | Їстівні субпродукти (ссавці) Edible offal (mammalian) | 0.2 | 2013 | |||
VL 0485 | Гірчиця сиза Mustard greens | 30.0 | 2005 | |||
GC 0645 | Кукурудза Maize | 0.02 | 2005 | (*) | ||
VS 0624 | Селера Celery | 15.0 | 2005 | |||
AS 0447 | Кормова солодка кукурудза Sweet corn fodder | 7.0 | 2005 | |||
VO 0448 | Томат Tomato | 2.0 | 2005 | |||
DF 0269 | Виноград сушений (=смородина, родзинки і кишмиш) Dried grapes (=currants, raisins and sultanas) | 2.0 | 2005 | |||
DF 0014 | Чорнослив, сушений Prunes, dried | 2.0 | 2005 | |||
VR 0596 | Цукрові буряки Sugar beet | 0.3 | 2010 | |||
FP 0009 | Зерняткові плоди Pome fruits | 2.0 | 2005 | |||
FB 0269 | Виноград Grapes | 1.0 | 2005 | |||
ML 0106 | Молоко Milks | 0.05 | 2010 | |||
FC 0001 | Цитрусові фрукти Citrus fruits | 2.0 | 2013 | |||
FB 0020 | Чорниця Blueberries | 4.0 | 2010 | |||
AS 0645 | Кукурудза фураж (сухий) Maize fodder (dry) | 60.0 | 2005 | |||
AL 0697 | Кормовий арахіс Peanut fodder | 80.0 | 2010 | |||
VL 0483 | Листовий салат Lettuce, leaf | 30.0 | 2005 | |||
VC 0045 | Плодоносні овочі, гарбузові Fruiting vegetables, cucurbits | 0.3 | 2013 | (except watermelon) | ||
VO 0447 | Кукурудза солодка (кукурудза в качанах) Sweet corn (corn-on-the-cob) | 0.02 | 2005 | (*) | ||
VR 0508 | Батат Sweet potato | 0.02 | 2010 | |||
MM 0095 | М'ясо (від ссавців, крім морських) Meat (from mammals other than marine mammals) | 0.3 | 2013 | (fat) | ||
VP 0064 | Горох очищений (сукулентне насіння) Peas, shelled (succulent seeds) | 0.3 | 2010 |
Пояснення особливостей:
- (*): На межі визначення або близько до неї.
- (fat): (для м'яса) MRL/EMRL застосовується до жиру м'яса.
- Po: MRL передбачає обробку товару після збору врожаю.
- PoP: (для оброблених харчових продуктів) MRL враховує обробку основного харчового продукту після збору врожаю.
- F: (для молока) Залишки є жиророзчинними, і МДЗ для молочних продуктів визначено на основі «Максимальні рівні залишків за Кодексом/Максимальні рівні залишків на межі для молока та молочних продуктів».
- E: (тільки для MRL) MRL базується на залишках сторонніх продуктів.
Пестициди під контролем
Проект Інформаційний агрегатор "Пестициди під контролем" став можливим завдяки підтримці американського народу, наданій через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) у рамках Програми USAID з аграрного і сільського розвитку (АГРО), яка виконується компанією Chemonics International.