Максимально допустимі залишки ДР "Міклобутаніл" в продуктах відповідно до Кодексу Аліментаріус
Загальна інформація
МДЗ - максимально допустимі залишки.
Назва | Myclobutanil |
---|---|
Назва українською | Міклобутаніл |
Тип | Фунгіцид |
ADI/PTDI | 0.03 мг/кг маси тіла |
Пояснення (англ) | For compliance with the MRL) for plant and animal commodities: Myclobutanil. For estimation of dietary intake for and animal commodities: Myclobutanil. For estimation of dietary intake) for plant commodities: Sum of myclobutanil, α-(4-chlorophenyl)-α-(3-hydroxybutyl)-1H-1,2,4-triazole- 1-propanenitrile (RH-9090) and its conjugates, expressed as myclobutanil. The residue is not fat-soluble. |
Максимально допустимі залишки в розрізі продуктів
Код продукту | Назва продукту | МДЗ (мг/кг) | Рік встанов. | Особл. | Примітка | Примітка2 |
---|---|---|---|---|---|---|
FP 0009 | Зерняткові плоди Pome fruits | 0.6 | 2015 | |||
VC 0045 | Плодоносні овочі, гарбузові Fruiting vegetables, cucurbits | 0.2 | 2015 | |||
FB 0269 | Виноград Grapes | 0.9 | 2015 | |||
FS 2001 | Персики (включаючи абрикоси та нектарин) (підгрупа) Peaches (including apricots and nectarine) (subgroup) | 3.0 | 2015 | |||
ML 0106 | Молоко Milks | 0.01 | 2015 | (*) | ||
FS 0013 | Вишні Cherries | 3.0 | 2015 | |||
PM 0110 | М'ясо птиці Poultry meat | 0.01 | 2015 | (*) | ||
FS 0014 | Сливи (включаючи свіжий чорнослив) Plums (including fresh prunes) | 2.0 | 2015 | |||
VO 0051 | Перець Peppers | 3.0 | 2015 | |||
HS 0444 | Перець чилі, сушений Peppers chili, dried | 20.0 | 2015 | |||
FB 0021 | Смородина чорна, червона, біла Currants, black, red, white | 0.9 | 2015 | |||
VL 0053 | Листові овочі Leafy vegetables | 0.05 | 2015 | |||
MO 0105 | Їстівні субпродукти (ссавці) Edible offal (mammalian) | 0.01 | 2015 | (*) | ||
PF 0111 | Жир птиці Poultry fats | 0.01 | 2015 | (*) | ||
PO 0111 | Птиця, їстівні субпродукти Poultry, edible offal of | 0.01 | 2015 | (*) | ||
PE 0112 | Яйця Eggs | 0.01 | 2015 | (*) | ||
VP 0061 | Боби, крім садового бобу та сої Beans, except broad bean and soya bean | 0.8 | 2015 | |||
DH 1100 | Хміль сухий Hops, dry | 5.0 | 2015 | |||
VB 0040 | Капустяні ( капуста та качани капусти, головки капусти, суцвіття Brassica (cole or cabbage) vegetables, head cabbage, flowerhead brassicas | 0.05 | 2015 | |||
MF 0100 | Жири ссавців (крім молочних жирів) Mammalian fats (except milk fats) | 0.01 | 2015 | (*) | ||
AS 0081 | Солома і фураж (сухий) зернових злаків Straw and fodder (dry) of cereal grains | 0.3 | 2015 | |||
VA 0035 | Цибулинні овочі (група) Bulb vegetables (group) | 0.06 | 2015 | |||
DF 0269 | Виноград сушений (=смородина, родзинки і кишмиш) Dried grapes (=currants, raisins and sultanas) | 6.0 | 2015 | |||
FB 0275 | Полуниця Strawberry | 0.8 | 2015 | |||
VO 0448 | Томат Tomato | 0.3 | 2015 | |||
VR 0075 | Коренеплоди та бульби Root and tuber vegetables | 0.06 | 2015 | |||
MM 0095 | М'ясо (від ссавців, крім морських) Meat (from mammals other than marine mammals) | 0.01 | 2015 | (*) | ||
AL 0157 | Бобові корми для тварин Legume animal feeds | 0.2 | 2015 |
Пояснення особливостей:
- (*): На межі визначення або близько до неї.
- (fat): (для м'яса) MRL/EMRL застосовується до жиру м'яса.
- Po: MRL передбачає обробку товару після збору врожаю.
- PoP: (для оброблених харчових продуктів) MRL враховує обробку основного харчового продукту після збору врожаю.
- F: (для молока) Залишки є жиророзчинними, і МДЗ для молочних продуктів визначено на основі «Максимальні рівні залишків за Кодексом/Максимальні рівні залишків на межі для молока та молочних продуктів».
- E: (тільки для MRL) MRL базується на залишках сторонніх продуктів.
Пестициди під контролем
Проект Інформаційний агрегатор "Пестициди під контролем" став можливим завдяки підтримці американського народу, наданій через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) у рамках Програми USAID з аграрного і сільського розвитку (АГРО), яка виконується компанією Chemonics International.