Максимально допустимі залишки ДР "Хлорпірифос" в продуктах відповідно до Кодексу Аліментаріус
Загальна інформація
МДЗ - максимально допустимі залишки.
Назва | Chlorpyrifos |
---|---|
Назва українською | Хлорпірифос |
Тип | Інсектицид |
ADI/PTDI | 0-0.01 мг/кг маси тіла (1982), підтверджено (1999) |
Пояснення | Для відповідності MRL та оцінки харчового споживання рослинними та тваринними продуктами: хлорпірифос. Залишок жиророзчинний. |
Пояснення (англ) | For compliance with MRLs and estimation of dietary intake in plant and animal commodities: Chlorpyrifos. The residue is fat-soluble. |
Максимально допустимі залишки в розрізі продуктів
Код продукту | Назва продукту | МДЗ (мг/кг) | Рік встанов. | Особл. | Примітка | Примітка2 |
---|---|---|---|---|---|---|
AS 0645 | Кукурудза фураж (сухий) Maize fodder (dry) | 10.0 | 2003 | |||
SB 0716 | Кавові зерна Coffee beans | 0.05 | 2003 | |||
HS 0444 | Перець чилі, сушений Peppers chili, dried | 20.0 | 2006 | |||
FC 0001 | Цитрусові фрукти Citrus fruits | 1.0 | 2013 | |||
PE 0112 | Яйця Eggs | 0.01 | 2003 | (*) | ||
FS 0247 | Персик Peach | 0.5 | 2003 | |||
VR 0577 | Морква Carrot | 0.1 | 2003 | |||
GC 0651 | Сорго Sorghum | 0.5 | 2003 | |||
FB 0265 | Журавлина Cranberry | 1.0 | 2007 | |||
VR 0596 | Цукрові буряки Sugar beet | 0.05 | 2003 | |||
FB 0275 | Полуниця Strawberry | 0.3 | 2003 | |||
HS 0190 | Спеції, насіння Spices, seeds | 5.0 | 2005 | |||
HS 0191 | Спеції, фрукти та ягоди Spices, fruits and berries | 1.0 | 2005 | |||
FI 0327 | Банан Banana | 2.0 | 2003 | |||
VB 0404 | Цвітна капуста Cauliflower | 0.05 | 2003 | |||
AL 1020 | Кормова люцерна Alfalfa fodder | 5.0 | 2003 | |||
TN 0672 | Пекан Pecan | 0.05 | 2003 | (*) | ||
OR 0645 | Кукурудзяна олія, їстівна Maize oil, edible | 0.2 | 2003 | |||
GC 0649 | Рис Rice | 0.5 | 2005 | |||
GC 0645 | Кукурудза Maize | 0.05 | 2003 | |||
MM 0822 | М'ясо овець Sheep meat | 1.0 | 2003 | (fat) | ||
VP 0063 | Горох (стручки і сукулент = незріле насіння) Peas (pods and succulent=immature seeds) | 0.01 | 2003 | |||
FS 0014 | Сливи (включаючи свіжий чорнослив) Plums (including fresh prunes) | 0.5 | 2003 | |||
PO 0111 | Птиця, їстівні субпродукти Poultry, edible offal of | 0.01 | 2003 | (*) | ||
SO 0691 | Насіння бавовни Cotton seed | 0.3 | 2005 | |||
DT 1114 | Чай зелений, чорний (чорний, ферментований і сушений) Tea, green, black (black, fermented and dried) | 2.0 | 2005 | |||
VB 0400 | Брокколі Broccoli | 2.0 | 2003 | |||
TN 0660 | Мигдаль Almonds | 0.05 | 2003 | |||
AS 0651 | Солома сорго та кормова, суха Sorghum straw and fodder, dry | 2.0 | 2003 | |||
DF 0269 | Виноград сушений (=смородина, родзинки і кишмиш) Dried grapes (=currants, raisins and sultanas) | 0.1 | 2003 | |||
OR 0691 | Бавовняна олія, їстівна Cotton seed oil, edible | 0.05 | 2005 | (*) | ||
AS 0654 | Пшенична солома і фураж, сухі Wheat straw and fodder, dry | 5.0 | 2003 | |||
CF 1211 | Пшеничне борошно Wheat flour | 0.1 | 2003 | |||
VP 0526 | Квасоля звичайна (стручки та/або незріле насіння) Common bean (pods and/or immature seeds) | 0.01 | 2003 | |||
PM 0110 | М'ясо птиці Poultry meat | 0.01 | 2003 | (fat) | ||
ML 0107 | Молоко великої рогатої худоби, кіз та овець Milk of cattle, goats & sheep | 0.02 | 2003 | |||
HS 0193 | Спеції, коріння і кореневища Spices, roots and rhizomes | 1.0 | 2005 | |||
FP 0009 | Зерняткові плоди Pome fruits | 1.0 | 2003 | |||
VO 0445 | Перець солодкий (включаючи пименто або піміенто) Peppers, sweet (including pimento or pimiento) | 2.0 | 2003 | |||
VR 0589 | Картопля Potato | 2.0 | 2005 | |||
OR 0541 | Олія соєва, рафінована Soya bean oil, refined | 0.03 | 2005 | |||
MO 1280 | Нирка великої рогатої худоби Cattle kidney | 0.01 | 2003 | |||
TN 0678 | Волоські горіхи Walnuts | 0.05 | 2003 | (*) | ||
VA 0385 | Ріпчаста цибуля Onion, bulb | 0.2 | 2003 | |||
MM 0812 | М'ясо великої рогатої худоби Cattle meat | 1.0 | 2003 | (fat) | ||
MM 0818 | М'ясо свині Pig meat | 0.02 | 2003 | (fat) | ||
FB 0269 | Виноград Grapes | 0.5 | 2003 | |||
VO 0447 | Кукурудза солодка (кукурудза в качанах) Sweet corn (corn-on-the-cob) | 0.01 | 2003 | |||
MO 0818 | Свиня, їстівні субпродукти Pig, edible offal of | 0.01 | 2003 | (*) | ||
VB 0041 | Качанна капуста Cabbages, head | 1.0 | 2003 | |||
MO 1281 | Печінка великої рогатої худоби Cattle liver | 0.01 | 2003 | |||
VL 0467 | Пекінська капуста (тип пе-цай) Chinese cabbage (type pe-tsai) | 1.0 | ||||
GC 0654 | Пшениця Wheat | 0.5 | 2003 | |||
MO 0822 | Вівці, їстівні субпродукти Sheep, edible offal of | 0.01 | 2003 | |||
VD 0541 | Соєві боби (сухі) Soya bean (dry) | 0.1 | 2005 |
Пояснення особливостей:
- (*): На межі визначення або близько до неї.
- (fat): (для м'яса) MRL/EMRL застосовується до жиру м'яса.
- Po: MRL передбачає обробку товару після збору врожаю.
- PoP: (для оброблених харчових продуктів) MRL враховує обробку основного харчового продукту після збору врожаю.
- F: (для молока) Залишки є жиророзчинними, і МДЗ для молочних продуктів визначено на основі «Максимальні рівні залишків за Кодексом/Максимальні рівні залишків на межі для молока та молочних продуктів».
- E: (тільки для MRL) MRL базується на залишках сторонніх продуктів.
Пестициди під контролем
Проект Інформаційний агрегатор "Пестициди під контролем" став можливим завдяки підтримці американського народу, наданій через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) у рамках Програми USAID з аграрного і сільського розвитку (АГРО), яка виконується компанією Chemonics International.