Максимально допустимі залишки ДР "Пропіконазол" в продуктах відповідно до Кодексу Аліментаріус
Загальна інформація
МДЗ - максимально допустимі залишки.
Назва | Propiconazole |
---|---|
Назва українською | Пропіконазол |
Тип | Фунгіцид |
ADI/PTDI | 0-0.07 мг/кг маси тіла |
Пояснення | Для відповідності MRL для рослинних і тваринних товарів: пропіконазол. Для оцінки впливу на їжу / для оцінки харчового ризику для продуктів рослинного і тваринного походження: пропіконазол плюс усі метаболіти, які перетворюються на 2,4-дихлорбензойну кислоту, виражені як пропіконазол. Залишок жиророзчинний. |
Пояснення (англ) | For compliance with the MRL for plant and animal commodities: Propiconazole. For the estimation of dietary exposure / for dietary risk assessment for plant and animal commodities: Propiconazole plus all metabolites convertible to 2,4-dichloro-benzoic acid, expressed as propiconazole. The residue is fat-soluble. |
Максимально допустимі залишки в розрізі продуктів
Код продукту | Назва продукту | МДЗ (мг/кг) | Рік встанов. | Особл. | Примітка | Примітка2 |
---|---|---|---|---|---|---|
GC 0640 | Ячмінь Barley | 2.0 | 2016 | |||
GS 0659 | Цукрова тростина Sugar cane | 0.02 | 2008 | (*) | ||
MM 0095 | М'ясо (від ссавців, крім морських) Meat (from mammals other than marine mammals) | 0.01 | 2015 | (*) (fat) | ||
FS 0247 | Персик Peach | 5.0 | 2014 | Po | Maintain the existing CXL for peach under the 4-year rule awaiting the JMPR re-evaluation (51:74) | |
FC 0004 | Апельсини кисло-солодкі (включаючи апельсиноподібні гібриди) (підгрупа) Oranges, sweet, sour (including Orange-like hybrids) (subgroup) | 10.0 | 2019 | Po | ||
AS 0640 | Солома ячмінна і кормова, суха Barley straw and fodder, dry | 8.0 | 2015 | |||
AS 0654 | Пшенична солома і фураж, сухі Wheat straw and fodder, dry | 15.0 | 2015 | |||
FC 0002 | Лимони та лайми (включаючи цитрон) (підгрупа) Lemons and limes (including citron) (subgroup) | 10.0 | 2019 | Po | ||
SO 0495 | Насіння ріпаку Rape seed | 0.02 | 2008 | |||
AL 0541 | Соєві боби кормові Soya bean fodder | 5.0 | 2008 | |||
GC 0653 | Тритикале Triticale | 0.09 | 2016 | |||
VO 0447 | Кукурудза солодка (кукурудза в качанах) Sweet corn (corn-on-the-cob) | 0.05 | 2008 | |||
VO 0448 | Томат Tomato | 3.0 | 2014 | Po | ||
OR 0004 | Апельсинове масло, харчове Orange oil, edible | 1850.0 | 2019 | |||
TN 0672 | Пекан Pecan | 0.02 | 2008 | (*) | ||
PM 0110 | М'ясо птиці Poultry meat | 0.01 | 2008 | (*) (fat) | ||
PE 0112 | Яйця Eggs | 0.01 | 2008 | (*) | ||
AS 0647 | Солома вівсяна і кормова, суха Oat straw and fodder, dry | 8.0 | 2015 | |||
VR 0596 | Цукрові буряки Sugar beet | 0.02 | 2008 | |||
FI 0327 | Банан Banana | 0.1 | 2008 | |||
GC 0647 | Овес Oats | 0.7 | 2016 | |||
FB 0265 | Журавлина Cranberry | 0.3 | 2008 | |||
ML 0106 | Молоко Milks | 0.01 | 2015 | (*) | ||
MF 0100 | Жири ссавців (крім молочних жирів) Mammalian fats (except milk fats) | 0.01 | 2015 | (*) | ||
FC 0005 | Пуммело та грейпфрути (включаючи гібриди, подібні до шеддока, серед інших грейпфрут) (підгрупа) Pummelo and grapefruits (including Shaddock-like hybrids, among others Grapefruit) (subgroup) | 4.0 | 2019 | Po | ||
AS 0653 | Солома і корм тритикале, сухі Triticale straw and fodder, dry | 15.0 | 2015 | |||
FI 0353 | Ананас Pineapple | 2.0 | 2019 | Po | ||
FS 0013 | Вишні Cherries | 3.0 | 2019 | Po | ||
GC 0656 | Попкорн Popcorn | 0.05 | 2008 | |||
GC 0654 | Пшениця Wheat | 0.09 | 2016 | |||
FC 0003 | Мандарини (включаючи мандариноподібні гібриди) (підгрупа) Mandarins (including mandarin-like hybrids) (subgroup) | 10.0 | 2019 | Po | ||
MO 0105 | Їстівні субпродукти (ссавці) Edible offal (mammalian) | 0.5 | 2015 | |||
GC 0650 | Жито Rye | 0.09 | 2016 | |||
FS 0014 | Сливи (включаючи свіжий чорнослив) Plums (including fresh prunes) | 0.4 | 2019 | Po | ||
VD 0541 | Соєві боби (сухі) Soya bean (dry) | 0.07 | 2008 | |||
GC 0645 | Кукурудза Maize | 0.05 | 2008 | |||
SB 0716 | Кавові зерна Coffee beans | 0.02 | 2008 | |||
AS 0650 | Солома житня і кормова, суха Rye straw and fodder, dry | 15.0 | 2015 |
Пояснення особливостей:
- (*): На межі визначення або близько до неї.
- (fat): (для м'яса) MRL/EMRL застосовується до жиру м'яса.
- Po: MRL передбачає обробку товару після збору врожаю.
- PoP: (для оброблених харчових продуктів) MRL враховує обробку основного харчового продукту після збору врожаю.
- F: (для молока) Залишки є жиророзчинними, і МДЗ для молочних продуктів визначено на основі «Максимальні рівні залишків за Кодексом/Максимальні рівні залишків на межі для молока та молочних продуктів».
- E: (тільки для MRL) MRL базується на залишках сторонніх продуктів.
Пестициди під контролем
Проект Інформаційний агрегатор "Пестициди під контролем" став можливим завдяки підтримці американського народу, наданій через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) у рамках Програми USAID з аграрного і сільського розвитку (АГРО), яка виконується компанією Chemonics International.