Максимально допустимі залишки ДР "перметрин" в продуктах відповідно до Кодексу Аліментаріус
Загальна інформація
МДЗ - максимально допустимі залишки.
Назва | Permethrin |
---|---|
Назва українською | перметрин |
Тип | Інсектицид |
ADI/PTDI | 0.05 мг/кг маси тіла (1987), підтверджено (1999) |
Пояснення | Перметрин (сума ізомерів) (жиророзчинний). ADI застосовується до перметрину технічного класу зі співвідношенням цис:транс від 25:75 до 40:60. |
Пояснення (англ) | Permethrin (sum of isomers) (fat-soluble). ADI applies to technical grade permethrin with cis:trans ratios of 25:75 to 40:60. |
Максимально допустимі залишки в розрізі продуктів
Код продукту | Назва продукту | МДЗ (мг/кг) | Рік встанов. | Особл. | Примітка | Примітка2 |
---|---|---|---|---|---|---|
VC 0424 | Огірок Cucumber | 0.5 | ||||
VL 0502 | Шпинат Spinach | 2.0 | ||||
AS 0447 | Кормова солодка кукурудза Sweet corn fodder | 50.0 | ||||
AS 0651 | Солома сорго та кормова, суха Sorghum straw and fodder, dry | 20.0 | ||||
OR 0702 | Олія соняшникова, харчова Sunflower seed oil, edible | 1.0 | ||||
VC 0431 | Кабачки Squash, summer | 0.5 | ||||
FB 0272 | Малина, червона, чорна Raspberries, red, black | 1.0 | ||||
VB 0400 | Брокколі Broccoli | 2.0 | ||||
SO 0697 | Арахіс Peanut | 0.1 | ||||
TN 0660 | Мигдаль Almonds | 0.1 | ||||
VR 0591 | Редька японська Radish, Japanese | 0.1 | ||||
VA 0384 | Цибуля-порей Leek | 0.5 | ||||
OR 0691 | Бавовняна олія, їстівна Cotton seed oil, edible | 0.1 | ||||
SB 0716 | Кавові зерна Coffee beans | 0.05 | (*) | |||
PE 0112 | Яйця Eggs | 0.1 | ||||
VR 0583 | Хрін Horseradish | 0.5 | ||||
GC 0080 | Зернові культури Cereal grains | 2.0 | Po | |||
PM 0110 | М'ясо птиці Poultry meat | 0.1 | ||||
AL 0541 | Соєві боби кормові Soya bean fodder | 50.0 | ||||
VL 0480 | Капуста (включно листову капусту, кале, шотландську та тисячоголову капусту; не включаючи келе з кістковим стеблом) Kale (including: Collards, curly, Scotch and thousand-headed kale; not including Marrow-stem kele) | 5.0 | ||||
MO 0105 | Їстівні субпродукти (ссавці) Edible offal (mammalian) | 0.1 | The MRL accommodates external animal treatment. | |||
SO 0495 | Насіння ріпаку Rape seed | 0.05 | (*) | |||
DH 1100 | Хміль сухий Hops, dry | 50.0 | ||||
VO 0447 | Кукурудза солодка (кукурудза в качанах) Sweet corn (corn-on-the-cob) | 0.1 | ||||
FC 0001 | Цитрусові фрукти Citrus fruits | 0.5 | ||||
FB 0021 | Смородина чорна, червона, біла Currants, black, red, white | 2.0 | ||||
FB 0268 | Аґрус Gooseberry | 2.0 | ||||
VP 0064 | Горох очищений (сукулентне насіння) Peas, shelled (succulent seeds) | 0.1 | ||||
VP 0526 | Квасоля звичайна (стручки та/або незріле насіння) Common bean (pods and/or immature seeds) | 1.0 | ||||
VB 0041 | Качанна капуста Cabbages, head | 5.0 | ||||
FS 0012 | Плоди кісточкові Stone fruits | 2.0 | ||||
FT 0305 | Столові оливки Table olives | 1.0 | ||||
FB 0266 | Ожинні (включно бойзенову ягоду і логанову ягоду) Dewberries (including boysenberry and loganberry) | 1.0 | ||||
VO 0448 | Томат Tomato | 1.0 | ||||
FP 0009 | Зерняткові плоди Pome fruits | 2.0 | ||||
AS 0645 | Кукурудза фураж (сухий) Maize fodder (dry) | 100.0 | ||||
FB 0275 | Полуниця Strawberry | 1.0 | ||||
VB 0405 | Кольрабі Kohlrabi | 0.1 | ||||
CF 1210 | Пшеничний зародок Wheat germ | 2.0 | PoP | |||
MM 0095 | М'ясо (від ссавців, крім морських) Meat (from mammals other than marine mammals) | 1.0 | (fat) | The MRL accommodates external animal treatment. | ||
VA 0389 | Зелена цибуля Spring onion | 0.5 | ||||
VC 0433 | Зимній гарбуз Winter squash | 0.5 | ||||
AL 1020 | Кормова люцерна Alfalfa fodder | 100.0 | ||||
CM 0654 | Висівки пшеничні, необроблені Wheat bran, unprocessed | 5.0 | PoP | |||
DT 1114 | Чай зелений, чорний (чорний, ферментований і сушений) Tea, green, black (black, fermented and dried) | 20.0 | ||||
TN 0675 | Фісташка Pistachio nuts | 0.05 | (*) | |||
CF 1212 | Пшениця цільнозернова Wheat wholemeal | 2.0 | PoP | |||
VL 0467 | Пекінська капуста (тип пе-цай) Chinese cabbage (type pe-tsai) | 5.0 | ||||
VB 0402 | Брюсельська капуста Brussels sprouts | 1.0 | ||||
VO 0051 | Перець Peppers | 1.0 | ||||
HS 0093 | Спеції Spices | 0.05 | 2005 | (*) | ||
VO 0440 | Баклажан Egg plant | 1.0 | ||||
VR 0589 | Картопля Potato | 0.05 | (*) | |||
VO 0450 | Гриби Mushrooms | 0.1 | ||||
VC 0425 | Корнішон Gherkin | 0.5 | ||||
VR 0577 | Морква Carrot | 0.1 | ||||
SO 0691 | Насіння бавовни Cotton seed | 0.5 | ||||
FB 0264 | Ожина Blackberries | 1.0 | ||||
VC 0046 | Бахчеві, крім кавуна Melons, except watermelon | 0.1 | ||||
CF 1211 | Пшеничне борошно Wheat flour | 0.5 | PoP | |||
VB 0404 | Цвітна капуста Cauliflower | 0.5 | ||||
VB 0403 | Капуста савойська Cabbage, Savoy | 5.0 | ||||
VS 0621 | Спаржа Asparagus | 1.0 | ||||
HS 0444 | Перець чилі, сушений Peppers chili, dried | 10.0 | 2006 | |||
VD 0541 | Соєві боби (сухі) Soya bean (dry) | 0.05 | (*) | |||
FI 0341 | Ківі Kiwifruit | 2.0 | ||||
FB 0269 | Виноград Grapes | 2.0 | ||||
VS 0624 | Селера Celery | 2.0 | ||||
SO 0702 | Насіння соняшнику Sunflower seed | 1.0 | ||||
VD 0071 | Квасоля ( суха) Beans (dry) | 0.1 | ||||
VR 0596 | Цукрові буряки Sugar beet | 0.05 | (*) | |||
VL 0482 | Качанний салат Lettuce, head | 2.0 | ||||
ML 0106 | Молоко Milks | F | ||||
OC 0702 | Олія соняшникова, сира Sunflower seed oil, crude | 1.0 | ||||
OC 0541 | Соєва олія, сира Soya bean oil, crude | 0.1 |
Пояснення особливостей:
- (*): На межі визначення або близько до неї.
- (fat): (для м'яса) MRL/EMRL застосовується до жиру м'яса.
- Po: MRL передбачає обробку товару після збору врожаю.
- PoP: (для оброблених харчових продуктів) MRL враховує обробку основного харчового продукту після збору врожаю.
- F: (для молока) Залишки є жиророзчинними, і МДЗ для молочних продуктів визначено на основі «Максимальні рівні залишків за Кодексом/Максимальні рівні залишків на межі для молока та молочних продуктів».
- E: (тільки для MRL) MRL базується на залишках сторонніх продуктів.
Пестициди під контролем
Проект Інформаційний агрегатор "Пестициди під контролем" став можливим завдяки підтримці американського народу, наданій через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) у рамках Програми USAID з аграрного і сільського розвитку (АГРО), яка виконується компанією Chemonics International.